#Крымнаш: путевые заметки ревдинца. Часть третья. Рассказ москальского оккупанта

Когда в марте этого года после референдума Крым вошел в состав России, мы получили сам Крым и город Севастополь, город-герой, который во все времена обладал особым статусом.

suhihВладимир Сухих, ревдинец

Подготовка этой части моего повествования о Крыме мне далась очень нелегко, так как рассказать я решил о людях и о том, как они понимают и оценивают события, случившиеся на Украине весной этого года. Проще сравнивать города, дома, магазины и многое другое… Мне помогли те, с кем я познакомился в Крыму. Они рассказали, как крымчане встретили перемены.

#Крымнаш

Часть вторая. АКРЫМатизация

Часть первая. Дорога в Крым

Когда в марте этого года после референдума Крым вошел в состав России, мы получили сам Крым и город Севастополь, город-герой, который во все времена обладал особым статусом.

Большинство крымчан с одобрением встретили присоединение республики к России. Здесь многие, говоря о деньгах, и раньше произносили слово «рубли» — хотя официальной валютой до присоединения территорий к России была гривна. Украинский язык в городах использовался только на тех объектах, которые непосредственно подчинялись центральным властям, или в сетевых магазинах, которые имели центральные офисы в континентальной части Украины.

Здесь встретил много молодежи, которая просто не знает украинский язык. Мои сверстники, выросшие при той власти, принципиально не изучали его. Почему? Просто потому, что не считают его родным. Ведь вокруг все говорят по-русски! Владение государственным языком у них сводилось к бытовому уровню: названия товаров в магазинах, вывески — ну и все.

На той неделе, когда поехал в Симферополь, спросил у водителя, что означает надпись на дорожном указателе. Он ответил просто: «Не знаю, здесь раньше стояли указатели, где надписи были и на русском, и на украинском, но буквально год назад все заменили только на украинские».

sevastopol
Панорама Севастополя. Фото увеличивается по клику.

В Севастополе все еще радикальнее. Когда въезжаешь в Севастополь, а там я побывал в День Военно-Морского флота России 27 июля, складывается ощущение, что этот город всегда был русским, не российским, а именно русским. В Крыму многие не понимают разницы в этих словах: для них русский — это все, что относится к России. Здесь говорят: «Я получил русский паспорт, русские документы». Для них жить в России — это значит быть «русским», они не чувствуют эту весьма ощутимую для нас грань между «россиянин» и «русский».

Севастопольцы — фанатики России. На балконах многоэтажек, в частных домах на флагштоках, да повсюду висит российский триколор. Представьте: здесь в 1994 году, в начале процесса украинизации (!) Крыма, в качестве официального гимна города была утверждена песня «Легендарный Севастополь», в припеве которой есть строки «Севастополь — гордость русских моряков».

Когда только приехал в Крым и начал в социальных сетях использовать хештэг #КрымНаш, стал получать злые комментарии: ты здесь москальский оккупант, убирайся в свою Россию. С тех пор прошло три недели. И я стал задумываться над словами западных политиков о том, что Россия незаконно оккупировала Крым.

У меня сложилось  обратное впечатление: здесь на протяжении 23 лет была украинская оккупация. Общаюсь с местными жителями в Ялте, где живу, и слышу, что развитие города замерло в конце 80-х, когда «Союз начал трещать по швам». И после этого существенных подвижек в развитии не было.

korabl
Севастополь, День Военно-морского флота.

Да, сейчас разрабатываются программы по развитию Крыма, да, это будет стоить многих ресурсов. Много разговоров ведется о том, стоит ли это делать, мол, что, Россия — щедрая душа? Своих проблем мало? Но вы бы видели этих бесконечно счастливых людей, которые горды тем, что теперь они «русские»!

Я испытал шок, когда 27 июля в Севастополе начался морской парад, посвященный Дню Военно-морского флота, зазвучал Гимн России, и многотысячная толпа запела гимн своей новоприобретенной Родины. Именно запела, проговаривая слова и выводя мелодию! Многие люди, с рождения имеющие российские документы, до сих пор не знают гимна своей страны — и не стремятся его выучить. А люди, которые живут в России чуть более пяти месяцев, уже сейчас взахлеб поют ее хвалебную песнь. Ведь это о многом говорит.

Популярное